3 ważne filmy anime z lat 50. XX wieku

3 ważne filmy anime z lat 50. XX wieku

01 z 03

Panda i Magic Serpent / The Tale of the White Serpent

Pierwszy kolorowy film anime, The Tale of the White Serpent. Toei

Opowieść o białym wężu jest znana z bycia pierwszy film fabularny w pełnym kolorze anime. Premiera premiery w japońskich teatrach 22 października 1958 r. Został dostosowany do angielskiego i wydany w Ameryce Północnej jako Panda i Magic Serpent 15 marca 1961 r., Zaledwie miesiąc po wydaniu Magic Boy w Ameryce Północnej (patrz poniżej), drugi Japonia Full Color Anime, które pokonało go na zachodnich ekranach filmowych.

Film jest adapcją słynnej chińskiej opowieści ludowej, Legend of the White Snake. Wiele innych filmów i programów telewizyjnych interpretowało tę opowieść inaczej przez lata, z jednym z ostatnim przykładem jest film Martial Arts z 2011 roku, The Sorcerer and the Snake z Jet Li.

Pomysł użycia chińskiej opowieści zamiast japońskiego pochodzi od prezydenta Animacji Toei, Hiroshi Okawa, który chciał naprawić więzi między Japonią a resztą Azji.

Panda i Magic Serpent zdobyli kilka wyróżnień na festiwalu filmowym dla dzieci w Wenecji w Włoszech w 1959 roku, choć niestety nie był to sukces finansowy poza ojczyzną.

Gdzie kupić panda i magiczny wąż / opowieść o białym wężu

Panda i Magic Serpent mieli dwa wydania DVD w Ameryce Północnej; jeden z Digiview i jeden ze wschodu/zachodu. Wersja Digiview jest często krytykowana za słabą jakość obrazu i brakujące sceny, podczas gdy wersja Wschodnia/West zawiera pełną wersję wydania Panda w języku angielskim i Magic Serpent z nieco lepszym obrazem i jakością dźwięku.

Zarówno wydania DVD w Panda, jak i Magic Serpent są dość trudne do zdobycia, ale można je znaleźć z drugiej ręki od kilku sprzedawców internetowych, takich jak Amazon.

Oryginalna japońska wersja, The Tale of the White Serpent, została ponownie wydana na DVD w Japonii w 2013 roku i chociaż nadal nie jest to cyfrowe remasterowanie klasycznego filmu, którego fani chcieli, ma najlepszy obraz jakość ze wszystkich wydań. Japońska DVD zawiera jednak tylko japońską wersję audio filmu i nie ma angielskich napisów.

02 z 03

Kitty's Graffiti / Koneko no rakugaki

Graffiti Kitty. Toei

Graffiti Kitty (lub Koneko no rakugaki po japońsku) Pierwsza animacja TOEI Animation bez substancji. Wyreżyserował go pierwszego wiodącego animatora studia, Yasuji Mori i został wydany w maju 1957 roku. Był mocno zainspirowany własnymi czarno -białymi szortami Disneya, które wykorzystały raczej surrealistyczne dzieła sztuki i zwierzęta do opowiedzenia historii.

Gdzie kupić graffiti / koneko no rakugaki

Ze względu na swój wiek, niszowy rynek i 13 -minutowy czas wykonawczy, nie było oficjalnej wersji wideo Graffiti Kitty w Ameryce Północnej, ani w Japonii. Podobnie jak wiele innych kreskówek vintage, można je znaleźć na YouTube i innych podobnych usługach dla osób zainteresowanych tą ważną animacją.

03 z 03

Magic Boy / Sasuke the Ninja Boy

Magic Boy / Sasuke the Ninja Boy. Toei

Magic Boy (lub Shonen Sarutobi Sasuke [Sasuke the Ninja Boy] po japońsku) był drugim teatralnym filmem fabularnym Animation Animation i miał premierę w Japonii w Boże Narodzenie w 1959 roku.

Pomimo debiutu w Japonii rok po Pandzie i Magic Serpent, Magic Boy był pierwszym filmem anime, który wydał w Ameryce Północnej, Pokonanie Pandy i Magic Serpent do kin o jeden miesiąc w 1961 roku.

Podobnie jak Panda i Magic Serpent, Magic Boy próbował również naśladować sukces Disneya, opierając animowany film wokół tradycyjnego folkloru i włączając liczne piosenki i urocze postacie z zwierząt.

W tym przypadku japońska opowieść ludowa była opowieścią o Sasuke Sarutobi, popularnej historii z początku XX wieku o młodym chłopcu ninja, który był osierocony na pustyni i wychowywany przez małpy, podobnie jak opowieść o Tarzanie na Zachodzie. Był znany ze swoich małpkowych umiejętności sportowych i jego imienia, Sarutobi, dosłownie oznacza „skok małp”.

Podobnie jak Tarzan, opowieść o Sasuke Sarutobi została przedstawiona w wielu programach telewizyjnych, filmach i komiksach, a nazwa postaci jest często podawana innym postaciom Ninja. Jest to szczególnie prawdziwe w popularnej serii Naruto Manga (japońska komiks) i anime (japońska kreskówka), która zawiera nie tylko imię Sasuke Sarutobi, ale także postacie o jego nazwisku, takie jak Asuma Sarutobi, Hiruzen Sarutobi i Konohamaru Sarutobi, i Główny bohater, Sasuke Uchiha, który nie tylko ma to samo imię, ale także uderzające podobieństwo do przedstawienia postaci w Magic Boy / Sasuke The Ninja Boy z podobną fryzurą i garderobą.

Gdzie kupić magicznego chłopca / sasuke, chłopiec ninja

Wersja języka angielskiego, Magic Boy, otrzymała oficjalne wydanie DVD w Ameryce Północnej w 2014 roku przez Warner Home Video w ramach kolekcji archiwum firmy. Magic Boy DVD jest obecnie dostępny w Amazon i innych sklepach, które sprzedają DVD.

Oryginalna japońska wersja, Sasuke The Ninja Boy, została ponownie wydana na DVD w Japonii w 2002 roku i, chociaż ta wersja zawiera tylko japońską wersję audio bez angielskich napisów, przedstawia film w pełnej widocznej prezentacji.